Ермек Турсунов: мамлюки к нам имеют прямое отношение
22.02.2017 2358
Известный кинодраматург и режиссер Ермек Турсунов дал интервью порталу National Digital History о своем труде и непосредственной связи мамлюков с казахами.

Напомним, что роман казахского кинорежиссера «Мамлюк» повествует об ас-Захре Бейбарсе, легендарном султане Египта XIII века (Арабский халифат). Книга является результатом продолжительных исследований автора истории стран Ближнего Востока периода раннего Средневековья. И в этот переломный для ислама период времени мир узнал о талантливом полководце Бейбарсе - выходце из Великой степи.

- Пришлось ли Вам столкнуться с пробелами касательно истории Казахстана во время написания романа?

- Конечно есть колоссальные пробелы, потому что история - наука очень податливая и, как правило, история часто переписывается в угоду действующей власти.

Что касается нашей истории, то у нас даже такого направления как бейбарсоведение нет, мамлюковедения тем более. А допустим в Сирии и Египте оно есть. Арабские историки, в основном, мамлюковеды, бейбарсоведы очень бережно относятся к документам, хранящимся в их национальных архивах и библиотеках. А у нас история в общем, и с такими разделами как Казахстан в древности, Казахстан в составе Советского Союза и т.д.

Хотя мамлюки к нам имеют прямое отношение, потому что Бейбарс – по происхождению кипчак,  выходец из нынешней Атырауской области, там когда-то текла река Берш и есть род Берш, но это не нынешние Берши конечно. И сама эпоха правления мамлюков, когда мамлюки правили около 300 лет Арабским халифатом - это большие пробелы в нашей истории. Вот такие исторические факты не освещаются нашей казахской историей.

- С чего началась история зарождения романа «Мамлюк»?

- Касательно именно истории султана Бейбарса, то это источники 12-13 веков и в Казахстане не так много литературы по мамлюкам и по Бейбарсу в частности.

Здесь когда-то жил очень хороший писатель Морис Давидович Симашко, с которым у нас были дружеские отношения. Он написал повесть «Емшан» по ней был поставлен фильм «Султан Бейбарс». Это была очень интересная попытка экранизировать нашу историю. Так, Морис Давидович заразил меня темой Бейбарса. И со студенческих лет я начал заниматься исследованием этой темы.

Поскольку я занимался исследованиями в основном в одиночку, то они скорей всего носили не такой профессиональный характер как у профессиональных историков, потому что их задачи были другими – готовить какое-нибудь сплошное произведение, а потом по нему писать сценарий, а может быть и снимать кино. Так, я написал сценарий и в 2008 году мы с Сергеем Бодровым старшим планировали его экранизировать, провели очень много работ, изучили локации, объездили очень много арабских стран, то есть намечался большой международный проект. В то время на экраны как раз вышел фильм «Гладиатор», а затем «Троя».

Но потом начался финансовый кризис и все разрушилось, однако материал был богатейший и держался он на таких фактах, что в 12 веке монголы приняли Желтый крестовый поход. Возглавлял его Буга – наемный найман. Монгольское войско тогда шло на Иерусалим – центр Арабского халифата. Монгольская армия была непобедима на тот момент, самая мощная, она не знала поражений. На встречу ему выступили мамлюки во главе с Бейбарсом и битва произошла на берегах Иордана в местности Айн-Джалут, которая существует по сей день. Там до сих пор бьет ключ, родник, хотя Иордан поменял русло. Я был там, неподалеку от горы Моисея. Вообще это Библейские места.

Мы ездили по пустыням, ночевали возле мамлюкских крепостей, например, в той же Иордании было много таких крепостей. Их начинали строить допустим арабы, потом достраивали крестоносцы, потом реставрировали мамлюки.

Есть особый мамлюкский стиль, и этот стиль присутствует в Испании, Португалии, прибрежной полосе, потому что все это были сарацины, то есть потомки мамлюков. Поэтому мы просто плохо знаем следы наших праотцов, они требуют своего изучения, может быть отображения в каких-то художественных материалах. По итогам всех этих исследований я написал роман и его тут же перевели на арабский язык тиражом 50 000 экземпляров, он разошелся за 4 месяца. Затем его переиздавали и только после этого, примерно через год – полтора роман издали у нас в Казахстане на частные деньги.

А права на сценарий выкупила компания Сергея Бодрова и это моя далекая мечта когда-нибудь экранизировать роман.

 

- Могли бы более подробно рассказать о своей работе над данным проектом за рубежом?

- Все, что было в Казахстане по данной теме я прочитал, просмотрел и законспектировал и все ждал момента, когда представится возможность посетить восток, а именно, Сирию или Египет, где и находятся основные источники. Эта возможность мне представилась. И я, где-то в течении 4-5 лет, продолжительное время находился в странах Ближнего Востока - это Египет, Иордания, Сирия, Палестина, Израиль – все эти земли принадлежали Арабскому халифату, границы которого были обширными. Но границы современной-то карты поменялись. А я тогда ездил по картам 12 века, которые не соответствуют современным. И в этом, и многих других вопросах мне очень помогали ведущий мамлюковед Каирского университета Махмад Муфель, доктор Мануфак - главный архитектор старого Дамаска и другие. Эти люди - ученые, после Сорбонны, знают несколько европейских языков.

Бейбарс – это фигура сакральная, например, как для русских Александр Невский. Его также называют Рукн ад-Дин - защитник веры или воин Аллаха. Бейбарс похоронен он в Дамаске. Вообще, в его имени 14 титулов.

Это тема достаточно обширная для этих исследований. Я долго ездил по пустыням, крепостям, следам мамлютским. Был в Италии, где находится рабовладельческий рынок, где Бейбарса купили арабские комивояжеры и по морю отправили в Миср (древнее название Египта). Там он и стал мамлюком.

В основном источники были на арабском. Мне оказывали помощь в переводе на английский язык. В крупнейших библиотеках, архивах Египта, Сирии хранятся огромные летописи, в которых был расписан каждый день. Например, «Сегодня светлейший султан проснулся, далее позавтракал, отправился на охоту и т.д.». Все было очень подробно расписано. Работа в вышеназванных учреждениях требовала большой усидчивости, массу времени. С другой стороны, в самой поездке по Дамаску провел очень много времени.

По Бейбарсу там очень много литературы, потому что он был султаном Египта и Сирии и находился на престоле 17 лет.

- Были ли удивительные, неизвестные Вам ранее факты касательно мамлюков и султана Бейбарса в частности?

- Безусловно, было много интересного и неизведанного, и эти факты меня буквально ошеломили.

Во-первых, в составе монгольского войска было около 85 % тюрков. В составе мамлюков тюрков было примерно процентов 90. Получается, что наши прадеды воевали друг с другом на берегах Иордана под чужими знаменами за Гроб Господень. Вот такие вещи, конечно, потрясают. Это была кровопролитная  братоубийственная война, погибло около 350 тысяч человек, по нынешним временам это сумасшедшая цифра. И мамлюки победили монголов, около 3000 человек взяли в плен и предоставили им выбор – принятие ислама или казнь. Многие приняли ислам, но многих и казнили, и потомки всех этих мамлюков до сих пор живы в арабском мире. Это и аланы, и осетины, предки нынешних казахов. Они конечно уже интегрировались в арабскую жизнь, напрямую их нельзя связывать с нами, но конечно корни здесь.

Во-вторых, также интересен и такой факт в нашей исторической науке - глаза у Бейбарса были разного цвета: один зеленый, другой серый. Арабы уточняют, что у него в зеленом глазе зрачок был двух цветов с красными прожилками, то есть красно-черный.

Бейбарс был очень хилым мальчиком и должен был умереть, его никто не покупал, и только когда раскупили всех, рабовладелец сказал, чтобы он взял Бейбарса на сдачу, так, его приобрели за стоимость петуха, думали, что он все равно умрет в трюме, но он выжил. По легенде то, что его купили было хорошим знаком, так как он был меченым.

Кстати, все команды в мамлютской армии раздавались на тюркском языке, все команды, атаки были под барабанный бой, то есть это была такая, абсолютно не могу говорить, что казахская, но очень сильно пропитанная тюркским духом армия. И нельзя было их назвать рабами, мамлюки были одними из первых наемных войск, потому что Арабский халифат был очень богатым государством ремесленников, купцов, они не умели воевать, им самим нужны были защитники. Поэтому они свершенно осознанно подошли к этому как бизнесу, они покупали малых детей, которые быстро забывали отца с матерью, и становились воинами Аллаха. Это была такая мораль и воинская дисциплина умереть в бою, такой самурайский путь. Никто из мамлюков, как правило, не умирал в своей постели, мало кто доживал до старости, и это была очень сильная, профессиональная армия воинов, которых специально держали на закрытом острове Раунда, в дельте Нила, куда их свозили и муштровали, некое подобие современных войск НАТО. Конечно, это были не террористы, но вышколенные убийцы, это был такой щит, который стоял за Арабским халифатом.

- Могли бы Вы также рассказать про таинство смерти и захоронения султана Бейбарса?

- Да, на самом деле у него было три могилы. Его отравили, когда караван отправлялся из Дамаска в Каир, он умер на 11 день.

С профессором У. Ашимом мы взяли в аренду джип и решили проехать по следам каравана, там, где Бейбарс ночевал, устраивал пиры, где он принимал военные парады и был похоронен. Караван в среднем проходит 42 км в сутки, так мы отмерили от Дамаска 11 дней по 42 км, проехали и нашли по карте поселок. Этот поселок стоит с 4 века, в которой находится баня, возле нее и умер Бейбарс.

По летописи, когда он зашел в баню, ему стало плохо, он позвал Караван Баши и поинтересовался, есть ли в караване тюрки. Ему привели кипчака – юношу 19 лет, имя которого промелькнуло в летописи лишь единожды. Султан Бейбарс сказал, что кругом арабы и он никому не мог довериться. «Я умираю, ты меня похорони, но никому не говори, что ты меня похоронил, пусть караван идет дальше, потому что если они узнают о моей смерти, то всю мою семью перережут. Потом езжай, скачи в Дамаск, найди там кого-то из ближайшего окружения, сообщи о моей смерти, и быстро поставь моего сына на престол».

Несмотря на то, что его сын был мал, его провозгласили правителем Арабского халифата и регентом стал его ближайший сподвижник. Потом, через три месяца тело его выкопали, как он и завещал, и перевезли в Дамаск и похоронили в тронном зале, в крепости Кала. Пока строили мавзолей, он лежал там. Через два года после постройки мавзолея его перепохоронили здесь, поэтому у него три могилы.

Как писал Морис Давидович, он (султан Бейбарс) исчез и вернулся в степь, потому что ему нужен был запах травы. Но это была красивая легенда, которая не соответствует истине. Бейбарс был похоронен в Дамаске, сейчас там сделали реставрацию. Очень прискорбно, что там война идет, не могу туда поехать, я и в Пальмире был, и в Алеппо, а вообще я не представляю как это все можно бомбить.

- Какие впечатления от подготовки материала для романа?

- Когда ты сталкиваешься напрямую с историей, ходишь по местам, камни как-будто сами говорят, причем были бы места простые, а там такие места, что каждый камень имеет свою историю. Это и Иисус, и Моисей, и Мухаммед, совершенно другая аура, атмосфера, энергетика этих мест. Я постоянно туда ездил, потому что проехал раз, два, потом заражаешься, копаешь и выходят абсолютно другие факты. Затем мы занимались мавзолеем аль-Фараби, библиотекой Бейбарса, добивались денег на реставрацию этих исторических мест, реставрировали их. Нами была проведена колоссальная работа.

Диву даешься числу людей, которые помогали в работе над этим проектом. Это и консул Сирии в Республике Казахстан Самир Дерех, и сирийские друзья. История сама как будто разговаривает с тобой и оттуда выходят интереснейшие факты, которые в интернете определенно не найдешь.

- Благодарю Вас за интервью!

 

Интервью брала Малика МУРСАЛИМОВА

Главное фото автора

Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал National Digital History обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». kaz.ehistory@gmail.com 8(7172) 79 82 06 (внутр. – 111)