ХХ век принес казахскому народу немало тяжелых испытаний: жестокое подавление национально-освободительного движения 1916 года, гражданская война, голод 20-х, а затем 30-х годов, террор 1937 года, Великая Отечественная война. И все это тщательно замалчивалось советской пропагандой. Все, что не соответствовало духу коммунистической идеологии, жестоко преследовалось властями. А. Букейханов, С. Сейфуллин, С. Садвокасов, Т. Рыскулов, Е. Бекмаханов и другие славные сыны казахского народа пожертвовали своей жизнью на правду. Но историческая правда все равно станет достоянием общественности.
Сегодня мы хотим рассказать о книге Абдуакапа Кара «Истина Туркестанского легиона – между свастикой и красной звездой». Это исследование о судьбе туркестанцев-легионеров, пострадавших в годы Второй мировой войны как от советской власти, так и от нацистской.
ІІ мировая война причинила страдания многим народам, в том числе тюркоязычным народам Центральной Азии, которые подверглись мучительным гонениям и прошли через тяжкие испытания. Эти страницы истории до сих пор остаются без внимания, является горькой правдой. Нам мало известно о трагической судьбе этих воинов, которые пострадали не только от нацистов, но и от сталинского режима. Их непростые судьбы практически не привлекли внимания ученых и писателей, в их трудах об этом упоминается лишь вскользь. Долгое время они считались в лучшем случае «предателями», которые должны были понести наказание. В советской пропаганде этих несчастных людей преподносили в качестве ненавистных «предателей родины».
Труды об истинной судьбе солдат, попавших во ІІ мировой войне в плен к нацистам и вынужденных впоследствии служить в рядах Туркестанского легиона, крайне редко публиковались. Судьбы легионеров-туркестанцев до сих пор остаются без должного внимания. Поэтому произведения Дженгиза Дагджи, эмигрировавшем после войны в Великобританию и прожившем там до конца своих дней, представляют особую ценность. Испытавший на себе все мучения нацистского режима и уцелевший после всех потрясений войны Дженгиз Дагджи посвятил дальнейшие годы своей жизни написанию романов и мемуаров с целью обратить внимание на трагическую судьбу своих сослуживцев.
Свои труды он начал писать еще во время войны в 1944 году, когда Берлин подвергался бомбежке, причем он описывал происходившие с ним события не в виде мемуаров, а романа. Эти труды особо важны для понимания сути внутренних переживаний и страданий легионеров- туркестанцев, попавших одновременно в тиски самых безжалостных тиранов в истории человечества – Гитлера и Сталина. Его первые труды в этом направлении были опубликованы на турецком языке в 1956 году в Стамбуле. К сожалению, несмотря на то, что с той поры прошло больше полвека, эти произведения до сих пор остаются неизвестными для аудитории Казахстана. Более того, даже само имя Дженгиза Дагджи, автора свыше 20 трудов на турецком языке и скончавшемся в 2011 году в Лондоне, по сей день неизвестно в этих странах.
В 2006 году Абдуакап Кара написал книгу с о туркестанских легионерах, описанную через жизнь Дженгиза Дагджи. А. Кара исследовал воспоминания Дагджи о ІІ мировой войне потому что в своих воспоминаниях он открыто и подробно изложил все мучения и страдания многих туркестанцев, солдат из Средней Азии. В Турции до этого времени вышли в свет не только воспоминания Дагджи, но и мемуары еще двух солдат, воевавших в составе советской армии. Один из них Хусейн Икрам Хан является автором книги «Bir Türkistanlının İkinci Dünya Savaşı Hatıraları» – «Воспоминания одного туркестанца о второй мировой войне», вышедшей в свет в Стамбуле в 1999 году. Второй – Джаббар Ертюрк, автор книги-воспоминаний «Kızılordu’dan Kafkas Milli Lejyonuna Bir Türk’ün II. Dünya Harbi Hatıraları» – «Воспоминания одного турка о второй мировой войне от Красной Армии до Кавказского национального легиона», изданной в Стамбуле в 2005 году. Также все тяготы этой войны пережили Сапар Аймерген, написавший такие романы, как «Son Köprü» – «Последний мост» (1992 г.), «Tayga Mahkumları» – «Пленники тайги» (1995 г.), «Sisli Körfez» – «Туманный залив» (1997 г.). Воспоминания перечисленных выше авторов написаны спустя 40-50 лет после окончания войны. Вполне закономерно, что за это время человек может забыть подробности военных лет.
У произведений Дженгиза Дагджи есть одна особенность. А Дагджи писал свои мемуары непосредственно в годы войны, поэтому все события в его произведениях приводятся в мельчайших подробностях. Дагджи начал писать мемуары в 1944-1955 годах. Когда А. Кара начал работу над этим материалом, то за основу взял книгу, изданную в 1998 году в Стамбуле, «Hatıralarda Cengiz Dağcı» – «Дженгиз Дагджи в воспоминаниях». Кроме того, были использованы романы Дагджи, повествующие о военном периоде «Korkunç Yıllar» – «Страшные годы», «Yurdunu Kaybeden Adam» – «Человек, потерявший родину» и «Biz Beraber Geçtik Bu Yolu» – «Мы вместе прошли этот путь». Конечно, любой роман, это прежде всего художественное произведение. Поэтому, как бы Дагджи не утверждал, что факты в его романах изложены предельно правдиво, историк не сможет принять все за истину. Правдивые события романа мы попытались основывать на исторических фактах. С этой точки зрения, главным путеводителем стали воспоминания самого Дагджи. Если бы Дагджи не опубликовал свои воспоминания, то было бы весьма сложно отличить исторические события от вымышленных.
Наряду с этим, для правдивости описанных событий и обстоятельств, были изучены исторические воспоминания и исторические исследования о том периоде и других личностей. Так, через личность Дагджи родилось еще одно произведение о тех событиях и настроениях, которые пережили тюркоязычные воины во время второй мировой войны.
В главе «Жизнь в плену и фашистские лагеря» описано состояние солдат, попавших в плен. После пленения на берегу реки Буг Дагджи вместе с группой пленных из двухсот человек был доставлен в концентрационный лагерь в Кировограде. После проведенных здесь двух месяцев, в первой неделе ноября переведен в лагерь в Умани. Проведенный без смертей первый день в плену Садык Туран воспринимал словно рай. Однако радость попавшего в плен была недолгой. Он понял, что жизнь в плену у немцев страшнее самых суровых и тяжелых условий войны. Вечером первого же дня попадания в плен немцы заперли их в темном сарае в одной из деревень у реки Буг. В сарае были и другие пленные.
11 августа 1941 года сюда доставили еще одну группу схваченных немцами людей. В итоге число пленных достигло пятисот человек, в сарае было настолько тесно, что людям приходилось стоять до самого рассвета. На следующий день немцы собрали пленных на площадке на окраине деревни. Вооруженные немецкие солдаты окружили их. Новички среди пленных знали последние новости с военных фронтов. По словам новоприбывших военнопленных, немецкие войска продвигаются на восток со скоростью стрелы. Высказывались предположения, что с такими темпами Москва падет буквально через две-три недели.
Большинство пленных разделяли эту точку зрения. Садык Туран полагал, что если Москва будет взята, то закончится и война, его народ обретет свободу. «Закончится война и мой народ воспрянет вновь. О Господи, неужели все, что я вижу правда? Я вижу мой народ, мою страну, возродившуюся вновь после немыслимых страданий, трагедий и тяжелых испытаний! Вижу в своей свободной, независимой стране наших улыбающихся и переставших плакать матерей, радующихся детей, счастливых отцов. Вижу минареты мечетей, ярко сверкающих в солнечных лучах, освещенные солнцем школы, утопающие в зеленом наряде деревни. Что есть мои слезы рядом со всем этим? Даже если подлые и жестокие враги застрелят меня и прольют мою кровь, теперь мне все равно. Ведь мои мучения не стоят абсолютно ничего перед свободой моего народа!».
Но на самом деле предоставление Туркестану свободы не входило в планы немцев. Даже самые светлые планы немецких нацистов в отношении Туркестана были гораздо страшнее тех ужасов, которые местное население пережило при советской власти.
Мустежип Улкисал, который в течение семи месяцев вел переговоры с нацистами в Берлине о создании в Крыму национально-демократической власти, в конце концов осознал всю тщетность своих намерений. Улкисал отчетливо понял, что немцы и не думают предоставлять тюркским регионам Советского Союза какие-либо демократические права. Как и большевики, немцы планировали колонизацию тюркских стран. К тому же, немцы реализовали бы эти планы намного быстрее и жестче, чем русские.
Подводя итоги, можно сказать, что для тюркских народов Советского Союза немецкая власть была бы лишь сменой «хозяев».
Арман СУЛЕЙМЕНОВ
По материалам книги
Кара А. Истина Туркестанского легиона – между свастикой и красной звездой. – Астана, ИИ «Общественное мнение», 2015.